{"id":3430,"date":"2015-07-07T14:48:20","date_gmt":"2015-07-07T13:48:20","guid":{"rendered":"https:\/\/jlvtraductions.com\/?p=1503"},"modified":"2018-05-18T15:38:53","modified_gmt":"2018-05-18T13:38:53","slug":"partenariat-entre-jlvtraductions-et-business-france","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/partenariat-entre-jlvtraductions-et-business-france\/","title":{"rendered":"Partenariat sign\u00e9 entre JLVTRADUCTIONS et Business France !"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">C\u2019est avec une grande fiert\u00e9 que nous sommes devenus partenaires de Business France (regroupement des deux entit\u00e9s UBIFRANCE et AFII).<!--more--><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-1557 aligncenter\" src=\"https:\/\/jlvtraductions.com\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/photo-4-5-225x300.jpg\" alt=\"photo 4 (5)\" width=\"293\" height=\"391\" \/>La mission de Business France est simple:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>soutenir les entreprises fran\u00e7aises \u00e0 l\u2019export<\/li>\n<li>faciliter l\u2019installation d\u2019entreprises \u00e9trang\u00e8res sur le territoire fran\u00e7ais.<\/li>\n<\/ul>\n<p>En quelques chiffres, Business France c\u2019est:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>Plus de 50 000 accompagnements d\u2019entreprises fran\u00e7aises \u00e0 l\u2019export<\/li>\n<li>Plus de 1 000 projets d\u2019investissement \u00e9tranger en France aboutis<\/li>\n<li>Une implantation dans 140 pays<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/ocean-web.fr\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/photo-3-7.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright wp-image-1546\" src=\"https:\/\/jlvtraductions.com\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/photo-3-7-300x225.jpg\" alt=\"photo 3 (7)\" width=\"395\" height=\"296\" \/><\/a>Le 24 juin 2015, nous avons mis en pratique notre partenariat avec la mise \u00e0 disposition d\u2019une interpr\u00e8te dans le cadre d\u2019un salon autour de la \u201cSilver Economie\u201d. Ce salon, organis\u00e9 par Business France, a regroup\u00e9 des start-up fran\u00e7aises, des grands comptes fran\u00e7ais ainsi que des investisseurs et entreprises \u00e9trangers. La probl\u00e9matique de Business France \u00e9tait bien la barri\u00e8re de la langue et la fluidification des interactions des diff\u00e9rents acteurs sur le salon.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Nous avons \u00e9tudi\u00e9 en amont les comp\u00e9tences n\u00e9cessaires \u00e0 l\u2019interpr\u00e8te afin de r\u00e9aliser cette mission avec brio. Nous avons mis \u00e0 disposition une interpr\u00e8te de langue maternelle am\u00e9ricaine, bi-culturelle, dipl\u00f4m\u00e9e en interpr\u00e9tation de conf\u00e9rence dans les deux sens de langue, fran\u00e7ais &gt; am\u00e9ricain et am\u00e9ricain &gt; fran\u00e7ais. Cette derni\u00e8re avait un profil qui correspondait parfaitement aux diff\u00e9rents protagonistes pr\u00e9sents.<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-1532 aligncenter\" src=\"https:\/\/jlvtraductions.com\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/photo-3-2-300x225.jpg\" alt=\"photo 3 (2)\" width=\"373\" height=\"280\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ainsi, la journ\u00e9e s\u2019est d\u00e9roul\u00e9e en deux parties avec, pour commencer la matin\u00e9e,\u00a0consacr\u00e9e \u00e0 une conf\u00e9rence sur les futures orientations fran\u00e7aises de la <i>silver \u00e9conomie<\/i> en pr\u00e9sence de Madame Laurence Rossignol, secr\u00e9taire d\u2019Etat charg\u00e9e de la famille, de l\u2019enfance, des personnes \u00e2g\u00e9es.\u00a0L\u2019apr\u00e8s-midi fut orient\u00e9e vers des s\u00e9ances de \u201cpitching\u201d au cours desquelles de jeunes start-up fran\u00e7aises, innovantes et conqu\u00e9rantes, se mirent \u00e0 d\u00e9fendre leur \u00e9tendard et \u00e0 chercher des investisseurs.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>La matin\u00e9e<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/ocean-web.fr\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/photo-3-8.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright wp-image-1525\" src=\"https:\/\/jlvtraductions.com\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/photo-3-8-300x225.jpg\" alt=\"photo 3 (8)\" width=\"375\" height=\"281\" \/><\/a>150 personnes dans un magnifique amphith\u00e9atre au si\u00e8ge de Business France, plein \u00e0 craquer. Diverses nationalit\u00e9s parlant toutes anglais ou fran\u00e7ais, puis notre interpr\u00e8te, pr\u00eate \u00e0 faire le lien entre tous ces convives. Cette derni\u00e8re s\u2019installe dans son box pr\u00e9vu et am\u00e9nag\u00e9 pour l\u2019occasion. Les derni\u00e8res r\u00e9p\u00e9titions avant le grand oral. Pr\u00e8s de 25 ans d\u2019exp\u00e9rience comme interpr\u00e8te de conf\u00e9rence, \u00a0habilit\u00e9e au tribunal de la Haye, membre de l\u2019Association Internationale des Interpr\u00e8tes de Conf\u00e9rence.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La conf\u00e9rence d\u00e9marre et avec elle, la pression. Cette derni\u00e8re ne durera pas longtemps et retombera rapidement en \u00e9coutant la prestation de notre interpr\u00e8te: fluide, rapide, efficace. L\u2019investisseur am\u00e9ricain prend la parole et l\u2019interpr\u00e8te commence son travail de l\u2019am\u00e9ricain vers le fran\u00e7ais. Une tr\u00e8s belle prestation. Puis un orateur fran\u00e7ais prend la parole et l\u2019interpr\u00e8te se pr\u00eate au jeu de traduire du fran\u00e7ais vers l\u2019am\u00e9ricain pour les investisseurs et ceci, avec une fluidit\u00e9 parfaite.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Il faut savoir que lors d\u2019une conf\u00e9rence de ce type deux interpr\u00e8tes doivent normalement \u00eatre pr\u00e9sents. Ce jour la, l\u2019interpr\u00e8te JLVTRADUCTIONS \u00e9tait seule et a ex\u00e9cut\u00e9 une v\u00e9ritable performance en interpr\u00e9tant une matin\u00e9e compl\u00e8te avec seulement quelques pauses. Il est rare de pouvoir voir une interpr\u00e8te travailler ainsi. Ceci est possible gr\u00e2ce au niveau de cette derni\u00e8re et cela permet au client d\u2019avoir un co\u00fbt moindre.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La matin\u00e9e se d\u00e9roule parfaitement et les convives applaudissent m\u00eame chaudement notre prestation en fin de matin\u00e9e. Ceci nous vaudra par la suite d\u2019\u00eatre invit\u00e9 dans un r\u00e9seau d\u2019affaires dans le domaine du luxe pour d\u2019autres missions de ce type.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>L&rsquo;apr\u00e8s-midi<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright wp-image-1511\" src=\"https:\/\/jlvtraductions.com\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/photo-1-10-300x225.jpg\" alt=\"photo 1 (10)\" width=\"368\" height=\"276\" \/>Une pause bien m\u00e9rit\u00e9e le midi et l\u2019apr\u00e8s-midi continue sous une autre forme. En effet, il s\u2019agit d\u2019appuyer les pr\u00e9sentations de 10 entreprises fran\u00e7aises aupr\u00e8s des investisseurs. Chaque orateur peut s\u2019appuyer sur l\u2019interpr\u00e8te s\u2019il ne trouve pas le mot juste et percutant afin de rendre son produit attractif.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Diff\u00e9rents orateurs s\u2019encha\u00eenent avec plus ou moins de facilit\u00e9 en anglais. Il est int\u00e9ressant de voir que la barri\u00e8re de la langue est quelque chose de r\u00e9ellement compliqu\u00e9. Les entreprises ont des produits exceptionnels mais parfois la langue s\u2019interpose afin de rendre le message difficile \u00e0 comprendre. L\u2019interpr\u00e8te prend alors le relais et r\u00e9alise avec brio un pont entre les start-up fran\u00e7aises et les investisseurs. Prestation totalement diff\u00e9rente de la matin\u00e9e, en petit comit\u00e9 mais tout aussi compliqu\u00e9e \u00e0 r\u00e9aliser.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Il faut prendre des notes, comprendre les entreprises, leurs produits, leur histoire pour ne pas d\u00e9naturer le message \u00e0 faire passer et le tout sans aucune pr\u00e9paration. Les investisseurs et entreprises en ressortent heureux.<br \/>\nIl est vraiment satisfaisant de voir que notre m\u00e9tier a un r\u00f4le primoridal \u00e0 jouer afin de fluidifier les affaires entre les diff\u00e9rents acteurs fran\u00e7ais et internationaux influents.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Lorsque vous vous retrouvez face \u00e0 un jeune cr\u00e9ateur d\u2019entreprise qui a con\u00e7u un produit r\u00e9volutionnaire mais qui n\u2019arrive pas \u00e0 le vendre, il y a une v\u00e9ritable satisfaction en mettant \u00e0 disposition un interpr\u00e8te afin de le soutenir.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La journ\u00e9e se termine sur un \u00e9change entre JLVTRADUCTIONS et Business France nous remerciant pour cette prestation et en \u00e9voquant l\u2019avenir.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">JLVTRADUCTIONS, se d\u00e9veloppe de plus en plus sur la r\u00e9gion parisienne. De plus en plus de grands comptes nous font confiance que ce soit pour de la traduction ou comme ici pour de l\u2019interpr\u00e9tation.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/ocean-web.fr\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/photo-5-5.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-1539 aligncenter\" src=\"https:\/\/jlvtraductions.com\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/photo-5-5-225x300.jpg\" alt=\"photo 5 (5)\" width=\"304\" height=\"405\" \/><\/a>Notre savoir-faire, nos 30 ann\u00e9es d\u2019exp\u00e9rience et nos \u00e9quipes professionnelles et passionn\u00e9es par les langues sont \u00e0 votre disposition pour vous \u00e9pauler dans votre communication \u00e0 l\u2019international.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">N\u2019h\u00e9sitez pas \u00e0 nous solliciter pour toute conf\u00e9rence que vous voudriez enrichir d\u2019une fluidit\u00e9 d\u2019\u00e9changes entre les diff\u00e9rents acteurs internationaux.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>C\u2019est avec une grande fiert\u00e9 que nous sommes devenus partenaires de Business France (regroupement des deux entit\u00e9s UBIFRANCE et AFII).<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":4144,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[52],"tags":[],"class_list":["post-3430","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-non-classe"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3430"}],"collection":[{"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3430"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3430\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4218,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3430\/revisions\/4218"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4144"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3430"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3430"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3430"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}