{"id":3438,"date":"2015-10-06T13:57:11","date_gmt":"2015-10-06T12:57:11","guid":{"rendered":"https:\/\/jlvtraductions.com\/?p=1674"},"modified":"2018-05-18T12:14:39","modified_gmt":"2018-05-18T10:14:39","slug":"jlvtraductions-une-agence-a-lere-du-numerique","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/jlvtraductions-une-agence-a-lere-du-numerique\/","title":{"rendered":"JLVTRADUCTIONS, une agence \u00e0 l\u2019\u00e8re du num\u00e9rique."},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">La r\u00e9volution num\u00e9rique bouleverse chaque pan de notre \u00e9conomie. Avec elle, nous voyons appara\u00eetre de bonnes et de mauvaises pratiques et le march\u00e9 de la traduction ne d\u00e9roge pas \u00e0 la r\u00e8gle.<\/span><!--more--><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Chez JLVTRADUCTIONS, nous avons d\u00e9cid\u00e9 de prendre le meilleur de la r\u00e9volution num\u00e9rique sans c\u00e9der aux sir\u00e8nes de la traduction automatis\u00e9e synonyme de maladresses et d\u2019erreurs grossi\u00e8res pouvant avoir de lourdes cons\u00e9quences pour vos produits et\/ou services.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Notre vision est simple: les nouvelles technologies doivent \u00eatre au service de l\u2019humain et non l\u2019inverse. Elles doivent \u00eatre un plus, r\u00e9el et tangible, pour la prestation que nous vous fournissons.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Je vous propose de me suivre dans les coulisses de JLVTRADUCTIONS le temps d\u2019un article.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Des outils en ligne pour nos traducteurs<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Nous \u00e9quipons nos traducteurs d\u2019outils performants leur permettant de travailler de fa\u00e7on plus efficace. Les m\u00e9moires de traduction en sont un premier exemple : ceux-ci permettent une continuit\u00e9 dans les diff\u00e9rentes traductions d\u2019un m\u00eame client.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Un autre atout num\u00e9rique que nous mettons \u00e0 la disposition de nos traducteurs est le logiciel MemoQ qui propose des fonctionnalit\u00e9s innovantes que vous pourrez <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">contempler <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">vous-m\u00eames en cliquant sur le lien suivant: (LIEN VERS ARTCILE AMELIE). Gr\u00e2ce \u00e0 cet outil, nous avons la possibilit\u00e9 d\u2019attribuer diff\u00e9rentes parties d\u2019un m\u00eame travail \u00e0 plusieurs traducteurs, ce qui est particuli\u00e8rement utile lorsque les fichiers sont volumineux. Le chef de projet peut suivre l\u2019avancement en temps r\u00e9el des diff\u00e9rents protagonistes. Il ne suffira plus qu\u2019\u00e0 faire relire les travaux par un seul et m\u00eame relecteur afin de garantir une uniformit\u00e9 parfaite au document.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Un dernier exemple non n\u00e9gligeable des avances technologiques est la protection des donn\u00e9es. Nos traducteurs travaillent sur des serveurs non seulement s\u00e9curis\u00e9s contre des intrusions mais s\u00e9curis\u00e9s contre une \u00e9ventuelle panne. Effectivement, les travaux des traducteurs sont enregistr\u00e9s en temps r\u00e9el : il ne peut donc y avoir de perte d\u2019un travail en cours.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Des outils en ligne pour nos clients<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Afin de fluidifier et d\u2019am\u00e9liorer les relations avec nos clients, nous proposons \u00e0 ces derniers un espace personnalis\u00e9 qui leur est propre, en ligne, accessible 24h\/24 et 7j\/7.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Vous pourrez ainsi visionner en temps r\u00e9el la progression de vos traductions. D\u2019un simple clic vous pouvez :<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8211;<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">savoir si votre traduction est en phase de relecture, de finalisation etc\u2026<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8211;<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">nous faire parvenir vos fichiers \u00e0 traduire de fa\u00e7on totalement s\u00e9curis\u00e9e<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8211;<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u00e9changer en direct avec votre chef de projet<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">&#8211;<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">acc\u00e9der \u00e0 tous vos documents: factures, devis, traductions\u2026<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Des outils en ligne pour nos chefs de projet<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">Nous utilisons une plate-forme de gestion des projets efficace, en ligne, qui permet aux chefs de projet de s\u00e9lectionner les traducteurs les mieux adapt\u00e9s en fonction du besoin du client. Chaque traducteur interne ou externe et qui travaille avec JLVTRADUCTIONS se doit d\u2019\u00eatre sp\u00e9cialis\u00e9 dans son domaine. Chaque traduction faisant l\u2019objet d\u2019une relecture par un second traducteur, notre plate-forme dispose d\u2019un outil permettant aux relecteurs d\u2019appr\u00e9cier la qualit\u00e9 du travail du traducteur et cela automatiquement. Ainsi, les\u00a0traducteurs les mieux adapt\u00e9s aux travaux sont mis en avant.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong> <span style=\"font-weight: 400;\">Ce ne sont l\u00e0 que quelques outils, parmi bien d\u2019autres, qui nous permettent de proposer une haute qualit\u00e9 de traduction, et cela depuis plus de 30 ans.<\/span><\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La r\u00e9volution num\u00e9rique bouleverse chaque pan de notre \u00e9conomie. Avec elle, nous voyons appara\u00eetre de bonnes et de mauvaises pratiques et le march\u00e9 de la traduction ne d\u00e9roge pas \u00e0 la r\u00e8gle.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":3850,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[52],"tags":[],"class_list":["post-3438","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-non-classe"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3438"}],"collection":[{"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3438"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3438\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4016,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3438\/revisions\/4016"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3850"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3438"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3438"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3438"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}