{"id":3489,"date":"2017-09-28T11:43:39","date_gmt":"2017-09-28T10:43:39","guid":{"rendered":"https:\/\/jlvtraductions.com\/?p=2289"},"modified":"2018-05-18T09:37:40","modified_gmt":"2018-05-18T07:37:40","slug":"developpement-digital-et-traduction","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/developpement-digital-et-traduction\/","title":{"rendered":"D\u00c9VELOPPEMENT DIGITAL ET TRADUCTION"},"content":{"rendered":"<p><strong><span style=\"color: #0000ff;\">Les bienfaits de la traduction au sein du d\u00e9veloppement digital dans l\u2019entreprise<\/span><\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Afin de d\u00e9velopper son activit\u00e9 dans des d\u00e9lais de plus en plus restreints dans le but de r\u00e9pondre \u00e0 un march\u00e9 devenu de plus en plus concurrentiel, la transformation digitale de l\u2019entreprise est devenue in\u00e9vitable.<\/p>\n<p>Le digital n\u2019a pas de fronti\u00e8re spatio-temporelle, c\u2019est pourquoi, la traduction peut devenir un vecteur de r\u00e9ussite pour l\u2019entreprise <!--more-->afin de convoiter de nouveaux march\u00e9s.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #0000ff;\">Vous avez dit digital\u00a0?<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Le digital au sein de l\u2019entreprise est l\u2019ensemble des technologies mises \u00e0 disposition de ses collaborateurs afin de cr\u00e9er un environnement agile permettant \u00e0 ceux-ci d\u2019amorcer un changement en termes d\u2019anticipation, de coop\u00e9ration et d\u2019innovation orient\u00e9 client.<\/p>\n<p>Cette r\u00e9volution permet aux clients de rester connect\u00e9s \u00e0 l\u2019entreprise car ils disposent de toute l\u2019information dont ils ont besoin \u00e0 tout moment ce qui engendre une meilleure visibilit\u00e9.<\/p>\n<p>Les co\u00fbts de communication et de distribution sont moindres. La mobilit\u00e9, la synchronisation ainsi que l\u2019automatisation permettent \u00e0 l\u2019entreprise d\u2019augmenter sa productivit\u00e9, sa r\u00e9activit\u00e9 et de se d\u00e9marquer de la concurrence.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #0000ff;\">La traduction comme vecteur de croissance<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Pour conqu\u00e9rir de nouveaux march\u00e9s et s\u2019exporter \u00e0 l\u2019international, une entreprise doit savoir se \u00ab\u00a0localiser\u00a0\u00bb afin de s\u2019adapter \u00e0 la culture du pays concern\u00e9 et optimiser ses strat\u00e9gies de commercialisation.<\/p>\n<p>Li\u00e9e au digital, <strong><em>la gestion efficace de la terminologie est un facteur d\u00e9terminant pour les entreprises d\u00e9sirant traduire et localiser leurs produits.<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Elle permet d&rsquo;assurer une traduction coh\u00e9rente et pr\u00e9cise en utilisant les termes sp\u00e9cifiques au client et au domaine tout en \u00e9tant disponible en temps r\u00e9el dans une strat\u00e9gie d\u2019internationalisation via le digital.<\/p>\n<p>Une \u00e9tude de Kotler et al. (1998) a d\u00e9montr\u00e9 que, les facteurs culturels \u00ab exercent sur le consommateur l\u2019influence la plus marquante \u00bb. Dans un contexte de mondialisation accrue, les entreprises cherchant \u00e0 s&rsquo;exporter \u00e0 l&rsquo;international doivent int\u00e9grer la dimension culturelle impos\u00e9e par la localisation.<\/p>\n<p>La recherche de nouveaux clients peut donc se faire en direction des m\u00eames cibles de client\u00e8les mais dans une nouvelle zone g\u00e9ographique.<\/p>\n<p>L\u2019alliance d\u2019une traduction efficace au service du digital ouvre un canal marketing non n\u00e9gligeable pour toute entreprise qui souhaite offrir des services \u00e0 forte valeur ajout\u00e9e.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Les bienfaits de la traduction au sein du d\u00e9veloppement digital dans l\u2019entreprise &nbsp; Afin de d\u00e9velopper son activit\u00e9 dans des d\u00e9lais de plus en plus restreints dans le but de r\u00e9pondre \u00e0 un march\u00e9 devenu de plus en plus concurrentiel, la transformation digitale de l\u2019entreprise est devenue in\u00e9vitable. Le digital&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":3586,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[52],"tags":[],"class_list":["post-3489","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-non-classe"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3489"}],"collection":[{"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3489"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3489\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3672,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3489\/revisions\/3672"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3586"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3489"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3489"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3489"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}