{"id":4952,"date":"2021-06-29T16:40:42","date_gmt":"2021-06-29T14:40:42","guid":{"rendered":"https:\/\/jlvtraductions.com\/?p=4952"},"modified":"2021-06-29T16:40:42","modified_gmt":"2021-06-29T14:40:42","slug":"iso-17100-la-norme-specifique-au-metier-de-la-traduction","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/iso-17100-la-norme-specifique-au-metier-de-la-traduction\/","title":{"rendered":"ISO 17100\u00a0: la norme sp\u00e9cifique au m\u00e9tier de la traduction."},"content":{"rendered":"<p>Bien que la norme ISO 17100 puisse ne pas \u00eatre <strong>\u00e9vocatrice pour les personnes qui ne font pas partie du m\u00e9tier de la traduction<\/strong>, elle est devenue ces derni\u00e8res ann\u00e9es un atout de taille lorsqu\u2019il s\u2019agit de vanter les m\u00e9rites d\u2019une soci\u00e9t\u00e9 <strong>ou des prestations d\u2019une qualit\u00e9 irr\u00e9prochable et approuv\u00e9e<\/strong>. En effet, <strong>cette norme m\u00e9tier<\/strong> propre et r\u00e9serv\u00e9e aux services de traduction permet d\u2019\u00e9tablir <strong>des bases solides<\/strong> concernant tous les aspects d\u2019une agence de traduction, <strong>du d\u00e9but de la demande initiale client jusqu\u2019\u00e0 la livraison finale<\/strong> du travail. Elle englobe \u00e9galement les \u00e9tapes ult\u00e9rieures de retour client ou de demande annexe apr\u00e8s la fin d\u2019un projet, ainsi que l\u2019ensemble du processus de facturation. Cela permet \u00e0 une soci\u00e9t\u00e9 d\u2019\u00eatre s\u00fbre de ses forces et de s\u2019assurer que toutes ses m\u00e9thodes de travail et de fonctionnement sont ad\u00e9quates et adapt\u00e9es au march\u00e9 de la traduction et \u00e0 toutes les demandes sp\u00e9cifiques des clients.<\/p>\n<p>De ce fait, <strong>les proc\u00e9dures<\/strong> doivent suivre des r\u00e8gles <strong>strictes<\/strong> qui assureront aux clients que leurs demandes <strong>sont trait\u00e9es de mani\u00e8re rapide, confidentielle, professionnelle et dans le respect de l\u2019activit\u00e9 de la traduction<\/strong>. L\u2019un des axes principaux de la norme s\u2019appuie sur l\u2019intervention syst\u00e9matique de deux traducteurs professionnels lors de la prise en charge d\u2019une demande. <strong>Le premier traducteur<\/strong> sera bien s\u00fbr charg\u00e9 d\u2019<strong>effectuer la traduction mais \u00e9galement d\u2019en faire une relecture<\/strong> compl\u00e8te et approfondie. <strong>Le second traducteur<\/strong> devra ensuite <strong>relire la version finale du travail du premier traducteur<\/strong> et <strong>faire appara\u00eetre toutes les modifications potentielles relatives \u00e0 ce travail.<\/strong> Gr\u00e2ce \u00e0 cela, le client est d\u00e9j\u00e0 assur\u00e9 de se voir remettre un travail de grande qualit\u00e9 et peut avoir la certitude qu\u2019il ne sera pas confront\u00e9 \u00e0 des erreurs de base ou \u00e0 des approximations que l\u2019on peut retrouver lorsqu\u2019une seule personne intervient sur un dossier.<\/p>\n<p><strong>La norme ISO 17100<\/strong> met aussi en place le concept de<strong> \u00ab\u00a0relecture expertise\u00a0\u00bb<\/strong>, qui donne la possibilit\u00e9 au client de demander \u00e0 ce l\u2019on fasse appel \u00e0 un <strong>\u00ab\u00a0relecteur expert\u00a0\u00bb<\/strong> pour la finalisation de son projet. <strong>Il s\u2019agit aussi d\u2019un traducteur professionnel,<\/strong> mais <strong>qui poss\u00e8de cette fois une ma\u00eetrise prouv\u00e9e<\/strong> et <strong>une expertise dans un domaine particulier<\/strong> (par exemple, le droit, la chimie, l\u2019a\u00e9ronautique, l\u2019automobile, etc.) et qui permettra d\u2019<strong>atteindre une qualit\u00e9 finale irr\u00e9prochable<\/strong> dans un domaine pointu qu\u2019il conna\u00eet \u00e0 la perfection, et qui n\u00e9cessite un sp\u00e9cialiste pour que la moindre petite nuance soit traduite de mani\u00e8re appropri\u00e9e.<\/p>\n<p><strong>Cet encadrement<\/strong> total de l\u2019activit\u00e9 de traduction est maintenant <strong>devenu un r\u00e9el avantage demand\u00e9 (et parfois exig\u00e9)<\/strong> par de plus en plus de clients et s\u2019av\u00e8re la preuve qu\u2019une agence ma\u00eetrise son activit\u00e9 de bout en bout, en s\u2019attachant \u00e0 respecter des principes clairs, d\u00e9finis et toujours plus ax\u00e9s vers la qualit\u00e9, v\u00e9ritable fer de lance du m\u00e9tier.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bien que la norme ISO 17100 puisse ne pas \u00eatre \u00e9vocatrice pour les personnes qui ne font pas partie du m\u00e9tier de la traduction, elle est devenue ces derni\u00e8res ann\u00e9es un atout de taille lorsqu\u2019il s\u2019agit de vanter les m\u00e9rites d\u2019une soci\u00e9t\u00e9 ou des prestations d\u2019une qualit\u00e9 irr\u00e9prochable et approuv\u00e9e.&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":4953,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":true,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[43,42,44],"tags":[],"class_list":["post-4952","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-bon-a-savoir","category-jlvtraductions","category-traduction"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4952"}],"collection":[{"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4952"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4952\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4967,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4952\/revisions\/4967"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4953"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4952"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4952"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/jlvtraductions.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4952"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}