تبسيط استخدام الحلول الخاصة بك يدعم
أحيانًا تكون مشاريع ترجمة برامج الكمبيوتر عبارة عن مشاريع معقدة نظرًا للمصطلحات التقنية جدًا لقطاعات استخدامها. يمكن أن يؤدي ذلك إلى إعاقة عملية توطين لغة البرامج بالكامل أو جزء منها. ولهذا السبب نعمل جنبًا إلى جنب معك في ترجمة أدوات تكنولوجيا المعلومات الخاصة بك.
إنتاج نسخة مترجمة، يمكننا الاعتماد على خبرتنا كوكالة ترجمة لتكنولوجيا المعلومات للعمل معك مباشرةً. يتبنى فريقنا من اللغويين المحترفين عملياتك لتبسيط الترجمة.
Nous trouver
خطأ: نموذج الاتصال غير موجود.
JLVTRADUCTIONS
933route de Paris – Bâtiment E
27000 إفرو – فرنسا
هاتف : 02.32.38.31.01
IMMEUBLE REGUS, Porte 308
72rue de Lessard
76000 روان – فرنسا
هاتف : 02.85.29.54.75
البريد الإلكتروني: jlv@jlvtraductions.com
توطين لغة البرامج الخاصة بك لجعلها في متناول الجميع
إن القدرة على ضمان إنشاء النسخة المترجمة من أداتك هي مهمتنا، كما أن ضمان فهم المصطلحات والمصطلحات هو فلسفتنا. نحن نتشرف بتقديم نتيجة تسمح للمستخدمين بالتحكم في حلول تكنولوجيا المعلومات الخاصة بك ببساطة وبسرعة قدر الإمكان.
وللقيام بذلك، نتأكد من فهم احتياجاتك لإعداد أعمال الترجمة لدينا واختيار مترجم خبير يتمتع، قبل كل شيء، بالخبرة في مصطلحات تكنولوجيا المعلومات مع الصفات التقنية الممتازة. سيكون هذا المترجم مسؤولاً عن الترجمة الكاملة للحل من المرحلة الأولى إلى مرحلة الاختبار للتحكم في النتيجة النهائية.
ضع كل الفرص على جانبك لتبسيط التعامل
من أدوات SAAS الخاصة بك، وحلول البرامج وتطبيقات الأعمال الخاصة بك من خلال تقديم نسخة مترجمة لجميع المستخدمين.
مترجمون خبراء في خدمتكم
إن تزويدك بأفضل الخدمات وأفضل النتائج هو في صميم التزامنا كشركة ترجمة. خبراؤنا اللغويون شركاء في نجاح مشاريعك. بمجرد أن نختار خبيرًا لدعمك في عملك، فإننا نضمن أنه يصبح نقطة اتصال واحدة.
من مرحلة التخطيط الأولى إلى مرحلة القبول، فهو يضمن رسميًا أن المنتج يتوافق مع متطلباتك ومواصفاتك.