JLVTRADUCTIONS soufflera ses 30 bougies en 2015

JLVTRADUCTIONS soufflera ses 30 bougies en 2015

La période de fin d’année est toujours celle du bilan avant les bonnes résolutions que l’on ne tient d’ailleurs généralement que quelques semaines avant que le naturel ne revienne au galop !

2014 fut un grand cru pour JLVTRADUCTIONS, avec de très belles réalisations et un développement continu. L’ouverture de bureaux sur le territoire normand ou encore en Île-de-France fut une récompense formidable. L’installation en Belgique puis en Australie, une victoire.

Internet: avantages et inconvénients pour le traducteur

Internet: avantages et inconvénients pour le traducteur

Les traducteurs, dans leur immense majorité, quel que soit le ou les domaine(s) de traduction qu’ils maîtrisent, ne peuvent plus se passer d’Internet pour exercer leur métier. Internet est devenu incontournable. Il est fini le temps où ils allaient dans les bibliothèques pour lire ou emprunter l’ouvrage qui les aiderait à trouver le mot juste dans un domaine particulier.

La langue française dans le monde

La langue française dans le monde

La langue est un formidable outil d’échange et de partage entre les individus mais pas seulement. Elle est le vecteur de l’histoire des peuples et des civilisations, elle témoigne des mutations des sociétés et de leurs évolutions. Elle témoigne aussi des interactions entre les peuples : combien de mots anglais utilisons-nous ? Combien de mots français utilisent-ils ?